События, публикации, отклики

За честь России и Сербии

За честь России и Сербии

Участники Вечера памяти предложили выдвинуть Илью Михайловича Числова на соискание Государственной премии России в области литературы и искусства

25 января в Союзе писателей России состоялся Вечер памяти филолога-слависта, известного переводчика и публициста, председателя Общества Русско-Сербской дружбы Ильи Михайловича Числова «За честь России и Сербии».

Эта встреча соратников, так или иначе работавших на поприще созидания русско-сербской дружбы вместе с Ильёй Числовым, дала нам возможность светло горевать, горячо говорить о дорогом нам человеке, с твёрдым убеждением, что его дело продолжится.

Кажется, ещё вчера мы с И.М. Числовым организовывали презентацию его книги переводов Петра Негоша в ИМЛИ, конкурс патриотической песни и поэзии «Сербия в сердце моём», ещё вчера плыли на теплоходе, участвуя во Всеславянском съезде, и принимали любовь и благодарность от сербов даже просто за то, что мы – русские, а потом уже за великие заслуги Числова в области сербской истории и культуры. Будто вчера мы молились у могилы митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Иоанна (Снычёва) в Александро-Невском некрополе, ещё вчера принимали сербского поэта Ранко Радовича в Союзе писателей в Москве, а затем вручали ему с А.А.Парпарой в Институте Мировой литературы медаль М.Ю. Лермонтова. Ещё вчера спешили записывать передачи на радио «Радонеж», радио «Русский мир»…

А сегодня отец Вячеслав Осипов, ставший в последние годы другом, опорой Ильи, возглашает этому молодому энергичному человеку «Вечную память»…

Илья Михайлович жил взахлёб, жил в колоссальном напряжении сил, он будто спешил, будто знал, что ему Богом отпущено всего 54 года.

И.М. Числов (14.03.1965 – 16.12.2019) – один из ведущих отечественных сербистов, яркий публицист, известный литературный переводчик, член Союза писателей России. Двадцать три года руководил Обществом Русско-Сербской дружбы. Только в последнее десятилетие под его редакцией вышла Антология сербской поэзии XX в. (2-ое изд.), подготовлено Собрание творений святителя Николая Сербского, переведена знаменитая поэма «Луч Микрокосма» Петра Негоша, десятки сборников современных сербских поэтов.

Верно сказал на вечере памяти Ильи Числова Владимир Крупин о том, что именно поколению Ильи легла на плечи особая тяжесть.

Председатель Союза писателей России Н.Ф. Иванов в своём приветствии собранию отметил важность поэтических переводов зарубежной литературы русскими писателями и, в частности, редкое мастерство И. Числова-переводчика, который подарил нам возможность знакомиться с лучшими образцами сербской литературы.

Обстоятельное обращение от его превосходительства чрезвычайного и полномочного посла Сербии в РФ, господина Мирослава Лазански зачитал старший советник посольства, господин Бранислав Радойчич.

Глава Союза «Христианское возрождение» В.Н. Осипов, вспоминая Илью Михайловича, говорил о его участии в молитвенных стояниях в царские дни 19 мая (в день рождения Николая II) и 17 июля (в день злодейского убиения царской семьи), о его выступлениях на научно-богословских конференциях против глобализации и мирового правительства, электронного концлагеря, против присвоения каждому россиянину единого сквозного, универсального идентификатора. «Илья Михайлович был воин духа, – сказал В. Осипов. – Он очень любил Россию и Сербию. Вместе с Вячеславом Клыковым он полагал, что у сербов мы должны учиться отстаивать православную веру и наше национальное достоинство, т.к. они показывают нам, каким должно быть сопротивление злу силой, по слову философа Ивана Ильина». В. Осипов отметил, что в И. Числове органично сочетались крупный учёный (помимо переводов сербской классики он изучал наследие преподобного Иустина (Поповича), святителя Саввы Сербского, епископа Николая (Велимировича), знал богословие) и настоящий воин духа.

Илья Числов был единомышленником скульптора Вячеслава Клыкова и его советником по вопросам сербской истории и культуры. Помню их выступления 1999 года в Международном центре славянской письменности и культуры. Для нас, юных, это было время становления самосознания. От Фонда славянской письменности выступил на вечере член Совета Фонда С.А. Матвеев. «Если бы это происходило в реальных боевых действиях, – сказал он о кончине Ильи Числова, – то это можно было бы назвать потерей генерала. Никто до сих пор не сделал столько в рамках совместной работы с Фондом, сколько сделал Илья Михайлович. Он подготовил нам возможность установки в Никшиче (Черногория) Валаамского образа Пресвятой Богородицы. Первая работа В. Клыкова в Сербии (Нови-Сад) – памятник преподобному Сергию Радонежскому и памятник святителю Савве Сербскому в Белграде состоялись благодаря хлопотам Ильи». С. Матвеев убеждён, что мы, к сожалению, слишком поверхностно понимаем мистику сербского подвига в современном мире, однако, славянский мир и сегодня на передовой, где В. Клыков и И. Числов представляют единое целое по сопротивлению адскому нашествию.

19 дек. 2019 г. была избрана преемница И.М. Числова на посту председателя Общества Русско-Сербской дружбы кандидат филологических наук Е.А Осипова. Она зачитала несколько обращений, поступивших из Сербии, Черногории и Республики Сербской(государство боснийских сербов на территории Боснии и Герцеговины) к сороковому днюсо дня кончины И. Числова. «Илья Числов всей своей жизнью служил Богу и Господь даровал ему дар распознавать новоязыческий дух в людях, – пишет черногорский священник, а ранее – известный публицист Иоанн Пламенац. – Подобно тому как святой пророк Илья на горе боролся против жрецов языческого божества Ваала, так Илья Числов боролся против жрецов нового мирового порядка. Подобно тому как он пламенно сражался за христианские ценности в русской культуре, также горячо он любил не только русский народ и Россию, но и всех славян, из которых по-особенному относился к сербам… Если мы свернём с пути Достоевского и Негоша, то память об Илье Числове вернёт нас на божественный путь созидания».

«Илья восхищался сербской храбростью, сербской святостью и учёностью, – написал нам в своём скорбном послании сербский поэт Ранко Радович. – Он был непоколебимым борцом за сербскую и русскую традицию, которую хотят обесценить и уничтожить. Он предупреждал, что если мы позволим разрушить наши предания, то оккупанты навяжут нам свои мифы! Илья Числов говорил: "Сербы вернули храбрость русскому оружию. Когда на Сербию и Черногорию обрушилась военная мощь НАТО, сербы с помощью своего скудного вооружения на протяжении 78 дней мужественно противостояли агрессору"».

Радиожурналист Мария Живкович, вот уже 20 лет автор передачи «Матушка Россия» на радио «Светигора» (Черногорско-Приморская епархия), обратилась, в частности, с такими словами – к Илье, в Вечность: «Кто бы ещё сказал о нордическом мифе, индоевропейской formae mentis (склад ума, состояние духа – лат.), достоинствах и художественном наследии Византии в православной сербской культуре, кто бы изрёк, что "Сербская духовная культура – основа сербской славянской стойкости", если бы Вы "случайно" не попали в сербскую группу во время своей учёбы в МГУ? Но сейчас я слышу Вас особенно ясно и отчётливо, когда Вы говорите, что сербы в большинстве своём в нравственном отношении выше своего врага. Причём «не на копьё», как говорят у нас, а «на два копья». Дорогой Илья, не посмеют Вас забыть те, кто Вам столь обязан и за кого Вы были готовы и умереть».

Краткое слово в память об Илье Числове попросил меня озвучить и заместитель главного редактора журнала «Наш современник» А.И. Казинцев: «Илья Михайлович был одним из самых светлых людей нашего времени». Отмечу, что И. Числов – автор «Нашего современника» ещё с конца 1980-х годов. Слова благодарности за сотрудничество и соболезнование близким передал также главный редактор газеты «Слово» В.А. Линник. Газета «Слово» в последние три года регулярно давала материалы Ильи Числова. Также в ряду изданий, публиковавших его статьи, отмечу газету «Русский вестник» (с начала её создания), журнал «Покров» (с 2017 г.), интернет-сайт «Русская народная линия».

Передал организаторам вечера слова благодарности в память об И.Числове и создатель «Исторической газеты» А.А. Парпара. В 1970 – 1980-е гг. заведующий отделом поэзии журнала «Москва» Анатолий Парпара, будучи сам переводчиком славянской поэзии, ещё в конце 1980-х отметил профессиональные переводы сербской поэзии, сделанные молодым учёным И.М. Числовым. «Редко можно найти человека такой отзывчивости, – говорит А. Парпара, – человека, который посвятил всего себя служению России и Сербии».

Главный редактор портала «Хронос. Всемирная история в Интернете» В.Б. Румянцев, выступивший на вечере, отметил вклад И. Числова в наполнение портала, его глубокий взгляд на исторические события, которые, вне сомнения, корнями уходят в духовную область, чего, увы, не замечали создатели советских энциклопедий и не хотят замечать авторы нынешних учебников и энциклопедий.

Главный редактор литературного интернет-журнала «МОЛОКО» и сайта «Славянство – Форум славянских культур» Л.А. Сычёва, в виду масштабных заслуг героя вечера перед славянской культурой, предложила Союзу писателей России стать инициатором выдвижения Ильи Числова на Государственную премию России в области литературы и искусства (посмертно). «Неужели Швыдкой, лауреат премии, более Числова достоин этой награды?!.. – сказала Л. Сычёва. – Это наша страна и мы не должны её уступать антинациональным силам. Мы должны любить и поддерживать наших учёных и писателей. Это наш народ. Мы на своей земле и должны чтить достойных представителей русской культуры! Это наш долг, наше право и наша святая обязанность».

Выступивший на вечере священник Павел Буров, говоря о времени, когда преподавал с И.М. Числовым в православной гимназии в Ховрино, напомнил, что «у Бога все живы» и дело Ильи Михайловича продолжается, поскольку он из тех людей, с которых хочется брать пример и тянуться за ними. Батюшка отметил, что Илья был совершено бескомпромиссным в борьбе за истину и ничего не боялся, он из тех людей, которые если говорят да – то да, если нет – то нет. Преподавая сербскую историю, И. Числов, по словам о. Павла, старался вернуть детям героизм. Отец Павел убеждён, что в сегодняшнем мире мы наблюдаем засилье лжи. «Кто слушает тех, кто лжёт, знают, что они лгут и всё равно слушают», – сказал священник. – Надо знать врага в лицо и знать, что он никогда не бросит своих намерений. Из этого и исходил Илья Числов и в своей преподавательской деятельности, и в жизни».

Преподаватель Николо-Угрешской семинарии А.Ю. Соловьёв выразил слова благодарности семье и соратникам Ильи Числова за организованную 28 октября 2019 г. лекцию, которую Илья Михайлович читал в семинарии. Это было его последнее выступление. Об И. Числове как о преподавателе говорил и профессор МГЛУ, доктор технических наук А.Ю. Евдокимов. Ему много лет довелось наблюдать, как тянулись дети к Илье Числову, потому что дети всегда стремятся к светлому и искреннему, как бесстрашно он говорил правду на своих уроках и в жизни, и какой напряжённой была молитвенная жизнь этого выдающегося учёного, которому не нашлось, увы, кафедры в отечественных вузах.

Доктор философских наук, профессор МПГУ С.И. Скороходова отметила заслуги И. Числова в славистике и рассказала о своей работе по изучению сербской литературы и истории, русско-сербских культурных и исторических взаимосвязей. 

О совместной работе с И. Числовым по увековечению памяти академика О.Н. Трубачёва говорила руководитель Историко-этимологической школы «Ростки» им. академика О.Н. Трубачёва, преподаватель немецкого, английского и церковнославянского языков в школе им. лётчика Гастелло (г. Долгопрудный) Н.С. Корольчук. Илья Михайлович несколько лет подряд участвовал в различных школьных встречах, в Трубачёвских чтениях. Вместе они готовили выступления детей на конкурсе «Сербия в сердце моём», который И. Числов и Н.А. Бондаренко проводили под патронажем посла Славенко Терзича в посольстве Сербии девять лет. О конкурсе отдельно рассказала кандидат педагогических наук (Институт языков и культуры Льва Толстого) Н.А. Бондаренко.

О том, что таких людей, искренних и горячих, как Илья Числов, мало в нашем апостасийном мире, – сказал поэт Николай Боголюбов. По слову поэта, мы не должны оставаться равнодушными к тому, что «славянский народ сегодня уходит со своих земель, веками орошаемых их потом и кровью». Это касается и России, и Украины, и Сербии.

Доктор юридических наук, профессор Божидар Митрович, выступая на вечере памяти И. Числова, отметил его великие заслуги в области изучения сербской истории, в отстаивании национального достоинства славян. Б. Митрович убеждён, что изучение историософского и переводческого наследия И.М. Числова только начинается для русских и сербов.

В 1994 г. тележурналист Б.И. Костенко был награжден орденом Негоша Второй степени и орденом Святого Саввы за цикл документальных фильмов и репортажей о событиях в Югославии и Боснии. В своём выступлении на вечере памяти Ильи Числова Б. Костенко отметил, что эти фильмы, после которых многие из русских ребят шли воевать добровольцами за Сербию, не были бы созданы без помощи и участии Ильи Числова.

Заслуженная артистка России, автор газеты «Дух христианина» Г.Н. Симонова, рассказывая о совместной работе с Ильей Числовым в этом некогда популярном издании, отмечала, что он был маяком и форпостом для своих соратников, а Сербия была для него жизненной стихией. В 2005 г. И. Числов и Г. Симонова принимали Косовских поэтов, организовывали встречи с Сергеем Михалковым, с Валерием Ганичевым. Затем была их поездка на Косово на праздник Видовдан.

Галина Симонова прочитала стихи Катарины Костич в переводе Ильи Числова:

Не прикасайтесь к земле моей нечистыми руками,

Не заливайте кровью борозды, проложенной верой...

Не казните меня за мою небесную Сербию.

Это небо не расточится вдруг,

Я ревниво оберегаю его сияние

Над святынями моими:

Над Студеницей, Грачаницей, Дечанами…

Редактор издательства «Молодая гвардия» Л.А. Барыкина вспоминала, как 1990-е гг. на празднике славянской письменности в Смоленске сербский философ и политолог Драгош Калаич сказал: «То, что сейчас делают с нами, то же будут делать и с вашей страной». «Когда мы, русские, приезжали в Югославию, – сказала Л. Барыкина, – нас встречали с приветствием: «С-300!» Сербы надеялись, что Россия пришлёт свои войска с этими зенитно-ракетными комплексами. А столкнулись с предательством козыревского МИДа. «Мир смотрит на нас, мы должны продолжать дело наших подвижников и воспитывать на их примере наших детей, – сказала Л. Барыкина. – Сербский народ четыре года был в партизанах во время Второй мировой войны, но не сдался. Нам необходимо помнить это в преддверии 75-летия Великой Победы и крепить наше единство». Л.А. Барыкина, редактор книг В. Распутина, ЖЗЛовского тома о Г.В. Свиридове, убеждена, что если каждый из нас внимательно прочитает переводы сербской поэзии И. Числова и осмыслит их, то из толпы созиждется народ.

«Героическое дерзновение – это всегда выход за предел. Без героического начала народ в истории не живёт. Такие герои, как Игорь Тальков, Илья Числов, Евгений Авдеенко знали цену своему дерзновению. И цена эта – жизнь. Мы должны понимать – когда уничтожат всех героев, народа уже не будет», – отметил публицист А.В. Русанов.

На вечере также выступил заместитель председателя Общества Русско-Сербской дружбы, участник войны в сербской Боснии и на Косове, русский доброволец В.Ю. Кассин. Надо отметить, что учёному академического склада, каким был Числов, заслужить уважение людей, прошедших ужасы войны, нелегко. Но Илья заслужил. Как Михаил Лермонтов заслужил доверие казачьей сотни. И.М. Числов был одного боевого духа с русскими добровольцами.

Значимым было и выступление сына И.М. Числова Ивана Ильича, твёрдо стоящего на позициях отца.

Выступающими было предложено направить обращение руководителям столичных вузов, где работают кафедры славистики, с предложением организовать ежегодные Чтения в области сербистики имени И.М. Числова.

Воодушевил нас и порадовал русскими и сербскими песнями гармонист Владимир Топоров. Вела вечер давний соратник и единомышленник Ильи Числова, всегда глубоко им почитаемая, поэтесса Нина Карташёва.

Впервые на РНЛ

28 января 2020

Автор: Ирина Ушакова
Все публикации